And say, "Indeed, I [I] am a warner clear."
View 80 More Translations ↓and say: "Behold, I am indeed the plain warner [promised by God]
and say, 'Surely, I am the manifest warner.
And say: "I am indeed he that warneth openly and without ambiguity,"
وَقُلۡ إِنِّیۤ أَنَا ٱلنَّذِیرُ ٱلۡمُبِینُ ٨٩
waqul innī anā l-nadhīru l-mubīn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: